' I hope it encouraged him , ' she said , as she turned to run down the hill : ' and now for the last brook , and to be a Queen ! How grand it sounds ! ' A very few steps brought her to the edge of the brook . ' The Eighth Square at last ! ' she cried as she bounded across , and threw herself down to rest on a lawn as soft as moss , with little flower-beds dotted about it here and there . ' Oh , how glad I am to get here ! And what Is this on my head ? ' she exclaimed in a tone of dismay , as she put her hands up to something very heavy , and fitted tight all round her head .
- Надеюсь, это его ободрило, - сказала она, поворачиваясь, чтобы сбежать с холма. - А теперь последний ручей и быть Королевой! Как величественно это звучит! Несколько шагов привели ее к краю ручья. - Наконец-то Восьмой Квадрат! - воскликнула она, перепрыгивая через дорогу, и бросилась отдыхать на лужайку, мягкую, как мох, с маленькими цветочными клумбами, разбросанными тут и там. - О, как я рада, что попала сюда! И что это у меня на голове? - воскликнула она в смятении, схватившись руками за что-то очень тяжелое и плотно обхватив голову.