Years afterwards she could bring the whole scene back again , as if it had been only yesterday -- the mild blue eyes and kindly smile of the Knight -- the setting sun gleaming through his hair , and shining on his armour in a blaze of light that quite dazzled her -- the horse quietly moving about , with the reins hanging loose on his neck , cropping the grass at her feet -- and the black shadows of the forest behind -- all this she took in like a picture , as , with one hand shading her eyes , she leant against a tree , watching the strange pair , and listening , in a half dream , to the melancholy music of the song .
Годы спустя она могла бы снова вспомнить всю эту сцену, как будто это было только вчера — кроткие голубые глаза и добрая улыбка Рыцаря — заходящее солнце, просвечивающее сквозь его волосы и сияющее на его доспехах в ослепительном свете, который совершенно ослепил ее — лошадь, тихо двигающаяся с поводьями, свободно висящими на шее, щиплющая траву у ее ног — и черные тени леса позади — все это она воспринимала как картину, когда, прикрыв глаза рукой, она прислонилась к дереву, наблюдая за странной парой и слушая, в полусне сон под меланхолическую музыку песни.