Льюис Кэрролл

Отрывок из произведения:
Алиса в зазеркалье / Alice through the Looking Glass A2

Alice did n't know what to say to this : it was n't at all like conversation , she thought , as he never said anything to her ; in fact , his last remark was evidently addressed to a tree -- so she stood and softly repeated to herself : --

Алиса не знала, что на это ответить: это совсем не было похоже на разговор, подумала она, так как он никогда ничего ей не говорил; на самом деле, его последнее замечание, очевидно, было адресовано дереву — поэтому она встала и тихо повторила про себя:: —

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому