Льюис Кэрролл

Отрывок из произведения:
Алиса в зазеркалье / Alice through the Looking Glass A2

Alice watched the White King as he slowly struggled up from bar to bar , till at last she said , ' Why , you 'll be hours and hours getting to the table , at that rate . I 'd far better help you , had n't I ? ' But the King took no notice of the question : it was quite clear that he could neither hear her nor see her .

Алиса смотрела, как Белый Король медленно перебирается от бара к бару, пока, наконец, не сказала: "Ну, с такой скоростью вы будете часами добираться до стола. Я бы лучше помог тебе, не так ли? Но король не обратил внимания на вопрос: было совершенно ясно, что он не может ни слышать ее, ни видеть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому