Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Льюис Кэрролл



Льюис Кэрролл

Отрывок из произведения:
Алиса в стране чудес / Alice in Wonderland B2

The Mock Turtle sighed deeply , and drew the back of one flapper across his eyes . He looked at Alice , and tried to speak , but for a minute or two sobs choked his voice . 'S ame as if he had a bone in his throat , ' said the Gryphon : and it set to work shaking him and punching him in the back . At last the Mock Turtle recovered his voice , and , with tears running down his cheeks , he went on again : --

Мнимая Черепаха глубоко вздохнул и закрыл глаза тыльной стороной одной щитки. Он посмотрел на Алису и попытался заговорить, но на минуту или две рыдания заглушили его голос. - Так же, как если бы у него была кость в горле, - сказал Грифон и принялся трясти его и бить в спину. Наконец Мнимая Черепаха обрел голос, и, со слезами, бегущими по его щекам, он снова продолжил:: —

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому