Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Льюис Кэрролл



Льюис Кэрролл

Отрывок из произведения:
Алиса в стране чудес / Alice in Wonderland B2

They had not gone far before they saw the Mock Turtle in the distance , sitting sad and lonely on a little ledge of rock , and , as they came nearer , Alice could hear him sighing as if his heart would break . She pitied him deeply . ' What is his sorrow ? ' she asked the Gryphon , and the Gryphon answered , very nearly in the same words as before , ' It 's all his fancy , that : he has n't got no sorrow , you know . Come on ! '

Не успели они уйти далеко, как увидели вдалеке Черепаху-Мнимую, грустную и одинокую, сидящую на маленьком выступе скалы, и, когда они подошли ближе, Алиса услышала, как он вздыхает, как будто его сердце вот-вот разорвется. Она глубоко жалела его. - В чем его печаль? она спросила Грифона, и Грифон ответил почти теми же словами, что и раньше: "Это все его фантазия: у него нет никакой печали, вы знаете. Давай же!

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому