Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

For Amy ’ s face was full of the soft brightness which betokens a peaceful heart , her voice had a new tenderness in it , and the cool , prim carriage was changed to a gentle dignity , both womanly and winning . No little affectations marred it , and the cordial sweetness of her manner was more charming than the new beauty or the old grace , for it stamped her at once with the unmistakable sign of the true gentlewoman she had hoped to become .

Лицо Эми светилось мягким светом, свидетельствующим о мирном сердце, ее голос приобрел новую нежность, а хладнокровная, чопорная осанка сменилась мягким достоинством, одновременно женственным и обаятельным. Немало аффектации портило это, и сердечная нежность ее манер была более очаровательной, чем новая красота или прежнее изящество, поскольку сразу же запечатлела в ней безошибочный признак истинной джентльмены, которой она надеялась стать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому