Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

There was a little quiver in Jo ’ s voice , and thinking it a good omen , Laurie turned round , bringing all his persuasive powers to bear as he said , in the wheedlesome tone that had never been so dangerously wheedlesome before , " Don ’ t disappoint us , dear ! Everyone expects it . Grandpa has set his heart upon it , your people like it , and I can ’ t get on without you . Say you will , and let ’ s be happy . Do , do ! "

В голосе Джо появилась легкая дрожь, и, решив, что это хорошее предзнаменование, Лори обернулся, применив всю свою силу убеждения, и сказал приятным тоном, который никогда раньше не был таким опасно приятным: «Не разочаровывайте нас. Дорогой! Все этого ждут. Дедушка к этому приложился, твоим людям это нравится, а я без тебя не могу. Скажи, что будешь, и будем счастливы. Делай, делай!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому