Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

Jo wanted to laugh , but restrained herself and said warmly , for she too , was getting excited with all this , " Don ’ t swear , Teddy ! He isn ’ t old , nor anything bad , but good and kind , and the best friend I ’ ve got , next to you . Pray , don ’ t fly into a passion . I want to be kind , but I know I shall get angry if you abuse my Professor . I haven ’ t the least idea of loving him or anybody else . "

Джо хотелось рассмеяться, но сдержалась и сказала тепло, ибо она тоже от всего этого волновалась: - Не ругайся, Тедди! Он не старый и не плохой, а хороший и добрый, и лучший друг. У меня есть, рядом с тобой. Молись, не впадай в ярость. Я хочу быть добрым, но знаю, что разозлюсь, если ты оскорбляешь моего профессора. У меня нет ни малейшего понятия о том, чтобы любить его или кого-либо ещё. еще."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому