Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

But after the boys were abed , he sat long before his fire with the tired look on his face and the ‘ heimweh ’ , or homesickness , lying heavy at his heart . Once , when he remembered Jo as she sat with the little child in her lap and that new softness in her face , he leaned his head on his hands a minute , and then roamed about the room , as if in search of something that he could not find

Но после того, как мальчики улеглись спать, он долго сидел перед камином с усталым выражением лица и «хеймве», или тоской по дому, тяжело лежащей в его сердце. Однажды, когда он вспомнил Джо, как она сидела с маленьким ребенком на коленях, и эту новую мягкость в ее лице, он на минуту опустил голову на руки, а затем бродил по комнате, как будто в поисках чего-то, что он мог бы найти. не найти

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому