Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

Amy looked relieved , but naughty Jo took her at her word , for during the first call she sat with every limb gracefully composed , every fold correctly draped , calm as a summer sea , cool as a snowbank , and as silent as the sphinx . In vain Mrs . Chester alluded to her ‘ charming novel ’ , and the Misses Chester introduced parties , picnics , the opera , and the fashions . Each and all were answered by a smile , a bow , and a demure " Yes " or " No " with the chill on . In vain Amy telegraphed the word ‘ talk ’ , tried to draw her out , and administered covert pokes with her foot .

Эми выглядела с облегчением, но непослушная Джо поверила ей на слово, потому что во время первого звонка она сидела, изящно выпрямив все свои конечности, правильно драпировав каждую складку, спокойную, как летнее море, прохладную, как сугроб, и молчаливую, как сфинкс. Напрасно миссис Честер упоминала о своем «очаровательном романе», а мисс Честер рассказывали о вечеринках, пикниках, опере и моде. Всем и каждому отвечали улыбкой, поклоном и скромным «да» или «нет» с холодком. Напрасно Эми телеграфировала слово «поговорить», пыталась вытащить ее и тайно тыкала ногой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому