Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

But poor Jo never got her laugh , for she was transfixed upon the threshold by a spectacle which held her there , staring with her mouth nearly as wide open as her eyes . Going in to exult over a fallen enemy and to praise a strong - minded sister for the banishment of an objectionable lover , it certainly was a shock to behold the aforesaid enemy serenely sitting on the sofa , with the strongminded sister enthroned upon his knee and wearing an expression of the most abject submission . Jo gave a sort of gasp , as if a cold shower bath had suddenly fallen upon her , for such an unexpected turning of the tables actually took her breath away . At the odd sound the lovers turned and saw her .

Но бедная Джо так и не рассмешила ее, потому что на пороге она была зачарована зрелищем, которое удерживало ее там, глядя с почти таким же широко открытым ртом, как и глаза. Собираясь ликовать по поводу павшего врага и восхвалять решительную сестру за изгнание неугодного любовника, я, конечно, был потрясен, увидев вышеупомянутого врага, безмятежно сидящего на диване, с сильной духом сестрой, восседающей на его коленях и одетой в выражение самого жалкого подчинения. Джо как бы ахнула, как будто на нее внезапно обрушился холодный душ, потому что от такого неожиданного поворота столов у нее действительно перехватило дыхание. При странном звуке влюбленные обернулись и увидели ее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому