Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

" You hussy , how dare you talk in that way ? Where ’ s your respect for me , and your proper bringing up ? Bless the boys and girls ! What torments they are , yet we can ’ t do without them , " he said , pinching her cheeks good - humoredly . " Go and bring that boy down to his dinner , tell him it ’ s all right , and advise him not to put on tragedy airs with his grandfather . I won ’ t bear it . "

— Девушка, как вы смеете так говорить? Где ваше уважение ко мне и правильное воспитание? Слава мальчикам и девочкам! Какие это муки, а мы без них не можем, — сказал он, ущипнув ее. щеки добродушно. «Пойди и приведи этого мальчика к обеду, скажи ему, что все в порядке, и посоветуй ему не вести себя трагически с дедушкой. Я этого не потерплю».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому