" I just sat and held it softly till Mrs . Hummel came with the doctor . He said it was dead , and looked at Heinrich and Minna , who have sore throats . ‘ Scarlet fever , ma ’ am . Ought to have called me before , ’ he said crossly . Mrs . Hummel told him she was poor , and had tried to cure baby herself , but now it was too late , and she could only ask him to help the others and trust to charity for his pay . He smiled then , and was kinder , but it was very sad , and I cried with them till he turned round all of a sudden , and told me to go home and take belladonna right away , or I ’ d have the fever . "
«Я просто сидел и тихо держал его, пока миссис Хаммел не пришла с доктором. Он сказал, что он мертв, и посмотрел на Генриха и Минну, у которых болит горло. «Скарлатина, мэм. Надо было позвонить мне раньше, - сердито сказал он. Миссис Хаммел сказала ему, что она бедна и пыталась сама вылечить ребенка, но теперь было слишком поздно, и ей оставалось только попросить его помочь остальным и довериться благотворительности в качестве оплаты. Затем он улыбнулся. , и был добрее, но было очень грустно, и я плакала вместе с ними, пока он вдруг не обернулся и не сказал мне пойти домой и немедленно принять белладонну, а то у меня поднимется температура».