Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

When her heart got heavy with longings for Mother or fears for Father , she went away into a certain closet , hid her face in the folds of a dear old gown , and made her little moan and prayed her little prayer quietly by herself . Nobody knew what cheered her up after a sober fit , but everyone felt how sweet and helpful Beth was , and fell into a way of going to her for comfort or advice in their small affairs .

Когда на сердце ее тяжелела тоска по матери или страх за отца, она уходила в какую-то чуланку, прятала лицо в складках дорогого старого платья, тихонько стонала и тихо молилась одна. Никто не знал, что подбадривало ее после приступа трезвости, но все чувствовали, насколько мила и отзывчива Бет, и повадились обращаться к ней за утешением или советом в своих мелких делах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому