It was a rather pretty little picture , for the sisters sat together in the shady nook , with sun and shadow flickering over them , the aromatic wind lifting their hair and cooling their hot cheeks , and all the little wood people going on with their affairs as if these were no strangers but old friends . Meg sat upon her cushion , sewing daintily with her white hands , and looking as fresh and sweet as a rose in her pink dress among the green . Beth was sorting the cones that lay thick under the hemlock near by , for she made pretty things with them .
Это была довольно милая картина, потому что сестры сидели вместе в тенистом уголке, над ними мерцали солнце и тени, ароматный ветер трепал их волосы и охлаждал горячие щеки, а все маленькие лесные человечки продолжали свои дела, как если бы это были не чужие люди, а старые друзья. Мэг сидела на подушке, изящно шила своими белыми руками и выглядела свежей и нежной, как роза в розовом платье среди зелени. Бет сортировала шишки, толстые лежавшие под болиголовом неподалеку, потому что делала из них красивые вещи.