Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

" My lord , you scornfully bade me claim your daughter when I could boast as high a name and vast a fortune as the Count Antonio . I can do more , for even your ambitious soul cannot refuse the Earl of Devereux and De Vere , when he gives his ancient name and boundless wealth in return for the beloved hand of this fair lady , now my wife . "

«Милорд, вы презрительно просили меня потребовать вашу дочь, хотя я мог похвастаться таким же высоким именем и огромным состоянием, как граф Антонио. Я могу сделать больше, потому что даже ваша честолюбивая душа не может отказать графу Деверо и Де Вере, когда он отдает свое древнее имя и безграничное богатство в обмен на любимую руку этой прекрасной дамы, теперь моей жены».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому