Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

The old gentleman did not say much as he drank his four cups of tea , but he watched the young people , who soon chatted away like old friends , and the change in his grandson did not escape him . There was color , light , and life in the boy ’ s face now , vivacity in his manner , and genuine merriment in his laugh .

Старый джентльмен мало говорил, выпив четыре чашки чая, но наблюдал за молодыми людьми, которые вскоре болтали, как старые друзья, и перемена, произошедшая с внуком, не ускользнула от него. В лице мальчика теперь был цвет, свет и жизнь, в его манерах была живость, а в смехе - искреннее веселье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому