Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

That answer pleased the old gentleman . He gave a short laugh , shook hands with her , and , putting his finger under her chin , turned up her face , examined it gravely , and let it go , saying with a nod , " You ’ ve got your grandfather ’ s spirit , if you haven ’ t his face . He was a fine man , my dear , but what is better , he was a brave and an honest one , and I was proud to be his friend . "

Этот ответ обрадовал старого джентльмена. Он коротко рассмеялся, пожал ей руку и, положив палец ей под подбородок, поднял ее лицо, серьезно осмотрел его и отпустил, сказав, кивнув: «В тебе есть дух твоего дедушки, если ты у меня нет его лица. Он был прекрасным человеком, моя дорогая, но, что еще лучше, он был храбрым и честным человеком, и я гордился тем, что был его другом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому