Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

Beth was too bashful to go to school . It had been tried , but she suffered so much that it was given up , and she did her lessons at home with her father . Even when he went away , and her mother was called to devote her skill and energy to Soldiers ’ Aid Societies , Beth went faithfully on by herself and did the best she could . She was a housewifely little creature , and helped Hannah keep home neat and comfortable for the workers , never thinking of any reward but to be loved . Long , quiet days she spent , not lonely nor idle , for her little world was peopled with imaginary friends , and she was by nature a busy bee .

Бет была слишком застенчива, чтобы идти в школу. Была попытка, но она так страдала, что отказалась от нее и делала уроки дома с отцом. Даже когда он ушел и ее мать призвали посвятить свои навыки и энергию Обществам помощи солдатам, Бет преданно продолжала действовать сама и делала все, что могла. Она была маленькой хозяйкой и помогала Ханне содержать дом в чистоте и уюте для рабочих, никогда не думая ни о какой награде, кроме как о том, чтобы ее любили. Долгие, тихие дни она проводила, не одинокая и не праздная, потому что ее маленький мир был населен воображаемыми друзьями, а по натуре она была занятой пчелкой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому