This did not suit Jo at all , but she accepted the place since nothing better appeared and , to every one ’ s surprise , got on remarkably well with her irascible relative . There was an occasional tempest , and once Jo marched home , declaring she couldn ’ t bear it longer , but Aunt March always cleared up quickly , and sent for her to come back again with such urgency that she could not refuse , for in her heart she rather liked the peppery old lady .
Джо это совершенно не устраивало, но она согласилась на это место, так как лучшего не представлялось, и, ко всеобщему удивлению, на удивление хорошо ладила со своей вспыльчивой родственницей. Время от времени случалась буря, и однажды Джо шла домой, заявляя, что больше не может этого терпеть, но тетя Марч всегда быстро убиралась и с такой настойчивостью посылала за ней вернуться снова, что она не могла отказаться, потому что в глубине души ей скорее нравилась острая старушка.