Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

" I like his manners , and he looks like a little gentleman , so I ’ ve no objection to your knowing him , if a proper opportunity comes . He brought the flowers himself , and I should have asked him in , if I had been sure what was going on upstairs . He looked so wistful as he went away , hearing the frolic and evidently having none of his own . "

«Мне нравятся его манеры, и он похож на маленького джентльмена, так что я не возражаю против того, чтобы вы познакомились с ним, если представится подходящая возможность. Он сам принес цветы, и я бы пригласил его войти, если бы был уверен. что происходило наверху? Он выглядел таким задумчивым, когда уходил, слыша шумиху и, очевидно, не имея ничего своего.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому