Луиза Мэй Олкотт

Отрывок из произведения:
Маленькие женщины / Little women B2

" Das ist gut ! " " Die Engel - kinder ! " cried the poor things as they ate and warmed their purple hands at the comfortable blaze . The girls had never been called angel children before , and thought it very agreeable , especially Jo , who had been considered a ‘ Sancho ’ ever since she was born . That was a very happy breakfast , though they didn ’ t get any of it . And when they went away , leaving comfort behind , I think there were not in all the city four merrier people than the hungry little girls who gave away their breakfasts and contented themselves with bread and milk on Christmas morning .

«Das ist Gut!» «Die Engel-kinder!» - кричали бедняжки, пока они ели и грели свои пурпурные руки у уютного огня. Девочек раньше никогда не называли ангельскими детьми, и они находили это очень приятным, особенно Джо, которую с самого рождения считали «Санчо». Это был очень счастливый завтрак, хотя они ничего из него не получили. И когда они ушли, оставив позади комфорт, я думаю, не нашлось во всем городе четырех веселых людей, чем голодные маленькие девочки, которые отдавали свои завтраки и довольствовались хлебом и молоком в рождественское утро.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому