Natásha and Pierre , left alone , also began to talk as only a husband and wife can talk , that is , with extraordinary clearness and rapidity , understanding and expressing each other 's thoughts in ways contrary to all rules of logic , without premises , deductions , or conclusions , and in a quite peculiar way . Natásha was so used to this kind of talk with her husband that for her it was the surest sign of something being wrong between them if Pierre followed a line of logical reasoning . When he began proving anything , or talking argumentatively and calmly and she , led on by his example , began to do the same , she knew that they were on the verge of a quarrel .
Наташа и Пьер, оставшись одни, тоже начали говорить так, как могут говорить только муж и жена, то есть с необычайной ясностью и быстротой, понимая и выражая мысли друг друга способами, противоречащими всем правилам логики, без предпосылок, выводов и выводы, причем весьма своеобразным образом. Наташа так привыкла к такого рода разговорам с мужем, что для нее было вернейшим признаком того, что между ними что-то не так, если Пьер следовал логическому рассуждению. Когда он начинал что-нибудь доказывать или рассуждать спорно и спокойно, а она, ведомая его примером, начинала делать то же самое, она знала, что они были на грани ссоры.