Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Natásha , who had come in during the conversation , looked joyfully at her husband . It was not what he was saying that pleased her -- that did not even interest her , for it seemed to her that was all extremely simple and that she had known it a long time ( it seemed so to her because she knew that it sprang from Pierre 's whole soul ) , but it was his animated and enthusiastic appearance that made her glad .

Наташа, вошедшая во время разговора, радостно посмотрела на мужа. Не то, что он говорил, радовало ее — это ее даже не интересовало, ибо ей казалось, что все это чрезвычайно просто и что она это давно знала (ей так казалось, потому что она знала, что это вытекало из всю душу Пьера), но именно его оживленный и восторженный вид обрадовал ее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому