Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Natásha , leaning on her elbow , the expression of her face constantly changing with the narrative , watched Pierre with an attention that never wandered -- evidently herself experiencing all that he described . Not only her look , but her exclamations and the brief questions she put , showed Pierre that she understood just what he wished to convey . It was clear that she understood not only what he said but also what he wished to , but could not , express in words . The account Pierre gave of the incident with the child and the woman for protecting whom he was arrested was this : " It was an awful sight -- children abandoned , some in the flames ... One was snatched out before my eyes ... and there were women who had their things snatched off and their earrings torn out ... " he flushed and grew confused . " Then a patrol arrived and all the men -- all those who were not looting , that is -- were arrested , and I among them . "

Наташа, опершись на локоть, с выражением лица, постоянно меняющимся в зависимости от повествования, смотрела на Пьера с вниманием, которое никогда не блуждала, — очевидно, сама переживая все то, что он описывал. Не только ее взгляд, но и ее восклицания, и краткие вопросы, которые она задавала, показали Пьеру, что она поняла именно то, что он хотел сказать. Было ясно, что она понимала не только то, что он говорил, но и то, что он хотел, но не мог выразить словами. О происшествии с ребенком и женщиной, за защиту которой он был арестован, Пьер рассказал следующее: «Это было ужасное зрелище — брошенные дети, некоторые в огне... Одного выхватили на моих глазах... и были женщины, у которых отобрали вещи и вырвали серьги... — он покраснел и смутился. «Затем прибыл патруль, и все мужчины — то есть все те, кто не грабил — были арестованы, и я в их числе».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому