Because they could not understand him all these people assumed that it was useless to talk to the old man ; that he would never grasp the profundity of their plans , that he would answer with his phrases ( which they thought were mere phrases ) about a " golden bridge , " about the impossibility of crossing the frontier with a crowd of tatterdemalions , and so forth . They had heard all that before . And all he said -- that it was necessary to await provisions , or that the men had no boots -- was so simple , while what they proposed was so complicated and clever , that it was evident that he was old and stupid and that they , though not in power , were commanders of genius .
Так как они не могли его понять, все эти люди полагали, что со стариком разговаривать бесполезно; что он никогда не поймет глубины их планов, что он ответит своими фразами (которые они считали просто фразами) о «золотом мосте», о невозможности перехода границы с толпой оборванцев и т. д. Все это они уже слышали. И все, что он говорил, — что надо ждать провианта или что у людей нет сапог, — было так просто, а то, что они предлагали, было так сложно и умно, что видно было, что он стар и глуп, а они, хотя не у власти были гениальные полководцы.