But besides this , since the exhaustion and enormous diminution of the army caused by the rapidity of the advance had become evident , another reason for slackening the pace and delaying presented itself to Kutúzov . The aim of the Russian army was to pursue the French . The road the French would take was unknown , and so the closer our troops trod on their heels the greater distance they had to cover . Only by following at some distance could one cut across the zigzag path of the French . All the artful maneuvers suggested by our generals meant fresh movements of the army and a lengthening of its marches , whereas the only reasonable aim was to shorten those marches . To that end Kutúzov 's activity was directed during the whole campaign from Moscow to Vílna -- not casually or intermittently but so consistently that he never once deviated from it .
Но, кроме того, так как утомление и огромное уменьшение армии, вызванное быстротой наступления, стало очевидным, у Кутузова представился еще один повод для замедления темпа и задержки. Целью русской армии было преследование французов. Дорога, по которой пойдут французы, была неизвестна, и чем ближе наши войска наступали за ними по пятам, тем большее расстояние им приходилось преодолевать. Лишь следуя на некотором расстоянии, можно было пересечь зигзагообразный путь французов. Все хитроумные маневры, предложенные нашими генералами, означали новые движения армии и удлинение ее маршей, тогда как единственной разумной целью было сокращение этих маршей. К этой цели была направлена деятельность Кутузова на протяжении всей кампании от Москвы до Вильны, — не случайно и с перерывами, а настолько последовательно, что он ни разу не отклонился от нее.