From behind , where Karatáev had been sitting , came the sound of a shot . Pierre heard it plainly , but at that moment he remembered that he had not yet finished reckoning up how many stages still remained to Smolénsk -- a calculation he had begun before the marshal went by . And he again started reckoning . Two French soldiers ran past Pierre , one of whom carried a lowered and smoking gun . They both looked pale , and in the expression on their faces -- one of them glanced timidly at Pierre -- there was something resembling what he had seen on the face of the young soldier at the execution . Pierre looked at the soldier and remembered that , two days before , that man had burned his shirt while drying it at the fire and how they had laughed at him .
Сзади, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер ясно услышал это, но в эту минуту он вспомнил, что он еще не кончил подсчитывать, сколько стадий осталось еще до Смоленска, — подсчет, который он начал еще до прохождения маршала. И он снова начал считать. Мимо Пьера пробежали два французских солдата, один из которых нес опущенный и дымящийся пистолет. Оба они были бледны, и в выражении их лиц — один из них робко взглянул на Пьера — было что-то похожее на то, что он видел на лице молодого солдата на казни. Пьер взглянул на солдата и вспомнил, что тот человек, два дня тому назад, сжег свою рубашку, сушив ее на огне, и как над ним смеялись.