For the French retreating along the old Smolénsk road , the final goal -- their native land -- was too remote , and their immediate goal was Smolénsk , toward which all their desires and hopes , enormously intensified in the mass , urged them on . It was not that they knew that much food and fresh troops awaited them in Smolénsk , nor that they were told so ( on the contrary their superior officers , and Napoleon himself , knew that provisions were scarce there ) , but because this alone could give them strength to move on and endure their present privations . So both those who knew and those who did not know deceived themselves , and pushed on to Smolénsk as to a promised land .
Для французов, отступающих по старой смоленской дороге, конечная цель — родная земля — была слишком далека, а ближайшей целью был Смоленск, к которому их влекли все их желания и надежды, чрезвычайно усилившиеся в массе. Дело было не в том, что они знали, что в Смоленске их ждет много продовольствия и свежих войск, и не в том, что им об этом говорили (напротив, их высшие офицеры и сам Наполеон знали, что провианта там мало), а потому, что одно это могло дать им силы двигаться дальше и терпеть нынешние лишения. Так обманулись и те, кто знал, и те, кто не знал, и двинулись к Смоленску, как к земле обетованной.