" They must understand that we can only lose by taking the offensive . Patience and time are my warriors , my champions , " thought Kutúzov . He knew that an apple should not be plucked while it is green . It will fall of itself when ripe , but if picked unripe the apple is spoiled , the tree is harmed , and your teeth are set on edge . Like an experienced sportsman he knew that the beast was wounded , and wounded as only the whole strength of Russia could have wounded it , but whether it was mortally wounded or not was still an undecided question . Now by the fact of Lauriston and Barthélemi having been sent , and by the reports of the guerrillas , Kutúzov was almost sure that the wound was mortal . But he needed further proofs and it was necessary to wait .
«Они должны понять, что мы можем проиграть, только перейдя в наступление. Терпение и время — мои воины, мои защитники», — думал Кутузов. Он знал, что яблоко нельзя срывать, пока оно зеленое. Когда оно созреет, оно упадет само собой, но, если сорвать его незрелым, яблоко испортится, дерево повредится, и у вас на зубах наберется оскомина. Как опытный охотник, он знал, что зверь ранен, и ранен так, как могла ранить его только вся сила России, но ранен ли он смертельно или нет, это еще был нерешенный вопрос. Теперь, по факту отправки Лористона и Бартелеми и по донесениям партизан, Кутузов был почти уверен, что рана смертельная. Но ему нужны были дополнительные доказательства и нужно было подождать.