Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

But even as he spoke he began to doubt whether this was the corporal he knew or a stranger , so unlike himself did the corporal seem at that moment . Moreover , just as Pierre was speaking a sharp rattle of drums was suddenly heard from both sides . The corporal frowned at Pierre 's words and , uttering some meaningless oaths , slammed the door . The shed became semidark , and the sharp rattle of the drums on two sides drowned the sick man 's groans .

Но еще пока он говорил, он начал сомневаться, тот ли это капрал, которого он знал, или чужой, настолько непохожим на него казался капрал в эту минуту. Мало того, в то время как Пьер говорил, с обеих сторон вдруг послышался резкий бой барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, произнеся какие-то бессмысленные ругательства, захлопнул дверь. В сарае стало полутемно, и резкий грохот барабанов с двух сторон заглушал стоны больного.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому