The very qualities that had been a hindrance , if not actually harmful , to him in the world he had lived in -- his strength , his disdain for the comforts of life , his absent-mindedness and simplicity -- here among these people gave him almost the status of a hero . And Pierre felt that their opinion placed responsibilities upon him .
Те самые качества, которые были ему помехой, если не вредными, в том мире, в котором он жил, — его сила, его пренебрежение к жизненным удобствам, его рассеянность и простота — здесь, среди этих людей, давали ему почти статус героя. И Пьер чувствовал, что их мнение налагало на него ответственность.