Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The Frenchman glanced around uneasily and then , as if overcoming his hesitation , rapidly threw off his uniform and put on the shirt . He had a long , greasy , flowered silk waistcoat next to his sallow , thin bare body , but no shirt . He was evidently afraid the prisoners looking on would laugh at him , and thrust his head into the shirt hurriedly . None of the prisoners said a word .

Француз тревожно огляделся, а затем, как бы преодолев свое колебание, быстро сбросил мундир и надел рубашку. На нем был длинный, засаленный шелковый жилет с цветочками, обрамлявший желтоватое, худое обнаженное тело, но рубашки не было. Он, видимо, боялся, что смотревшие на него арестанты будут смеяться над ним, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из заключенных не сказал ни слова.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому