Early in the morning of the sixth of October Pierre went out of the shed , and on returning stopped by the door to play with a little blue-gray dog , with a long body and short bandy legs , that jumped about him . This little dog lived in their shed , sleeping beside Karatáev at night ; it sometimes made excursions into the town but always returned again . Probably it had never had an owner , and it still belonged to nobody and had no name . The French called it Azor ; the soldier who told stories called it Femgálka ; Karatáev and others called it Gray , or sometimes Flabby . Its lack of a master , a name , or even of a breed or any definite color did not seem to trouble the blue-gray dog in the least . Its furry tail stood up firm and round as a plume , its bandy legs served it so well that it would often gracefully lift a hind leg and run very easily and quickly on three legs , as if disdaining to use all four . Everything pleased it . Now it would roll on its back , yelping with delight , now bask in the sun with a thoughtful air of importance , and now frolic about playing with a chip of wood or a straw .
Рано утром шестого октября Пьер вышел из сарая и, вернувшись, остановился у двери, чтобы поиграть с маленькой серо-голубой собачкой, с длинным телом и короткими кривыми ногами, которая прыгала вокруг него. Эта собачка жила у них в сарае, спала по ночам подле Каратаева; иногда он совершал экскурсии в город, но всегда возвращался снова. Вероятно, у него никогда не было владельца, он по-прежнему никому не принадлежал и не имел имени. Французы называли его Азор; солдат, рассказывавший истории, называл его Фемгалка; Каратаев и другие называли его Серым, а иногда и Дряблым. Отсутствие хозяина, имени, даже породы или какого-либо определенного окраса, казалось, нисколько не беспокоило серо-голубую собаку. Его мохнатый хвост стоял твердо и круглый, как перо, а кривые ноги служили ему так хорошо, что он часто изящно поднимал заднюю ногу и очень легко и быстро бегал на трех ногах, как бы гнушаясь пользоваться всеми четырьмя. Все понравилось. То он катался на спине, визжа от восторга, то грелся на солнышке с задумчивым важным видом, то резвился, играя с деревяшкой или соломинкой.