Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

During the whole of that period Napoleon , who seems to us to have been the leader of all these movements -- as the figurehead of a ship may seem to a savage to guide the vessel -- acted like a child who , holding a couple of strings inside a carriage , thinks he is driving it .

В течение всего этого периода Наполеон, который, как нам кажется, был лидером всех этих движений, — как дикарю может показаться номинальным главой корабля, управляющим судном, — вел себя как ребенок, который, держа внутри пару веревочек, карету, думает, что управляет ею.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому