The battle of Tarútino obviously did not attain the aim Toll had in view -- to lead the troops into action in the order prescribed by the dispositions ; nor that which Count Orlóv-Denísov may have had in view -- to take Murat prisoner ; nor the result of immediately destroying the whole corps , which Bennigsen and others may have had in view ; nor the aim of the officer who wished to go into action to distinguish himself ; nor that of the Cossack who wanted more booty than he got , and so on . But if the aim of the battle was what actually resulted and what all the Russians of that day desired -- to drive the French out of Russia and destroy their army -- it is quite clear that the battle of Tarútino , just because of its incongruities , was exactly what was wanted at that stage of the campaign . It would be difficult and even impossible to imagine any result more opportune than the actual outcome of this battle
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло цели, которую имел в виду Толль, — привести войска в действие в порядке, предписанном диспозициями; ни того, что мог иметь в виду граф Орлов-Денисов, — взять Мюрата в плен; ни результат немедленного уничтожения всего корпуса, который, возможно, имели в виду Беннигсен и другие; ни цель офицера, желающего вступить в бой, отличиться; ни того казака, который хотел добычи больше, чем получил, и так далее. Но если целью битвы было то, что на самом деле закончилось и чего желали все русские того времени, — изгнать французов из России и уничтожить их армию, — то совершенно ясно, что Тарутино сражение именно из-за своего несоответствия было именно то, что хотелось на том этапе кампании. Трудно и даже невозможно представить какой-либо результат более подходящий, чем действительный исход этой битвы.