Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

When they began to blindfold him he himself adjusted the knot which hurt the back of his head ; then when they propped him against the bloodstained post , he leaned back and , not being comfortable in that position , straightened himself , adjusted his feet , and leaned back again more comfortably . Pierre did not take his eyes from him and did not miss his slightest movement .

Когда ему стали завязывать глаза, он сам поправил узел, который повредил затылок; потом, когда его прислонили к окровавленному столбу, он откинулся назад и, чувствуя себя неуютно в таком положении, выпрямился, поправил ноги и снова откинулся поудобнее. Пьер не сводил с него глаз и не упускал ни малейшего его движения.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому