Twelve sharpshooters with muskets stepped out of the ranks with a firm regular tread and halted eight paces from the post . Pierre turned away to avoid seeing what was going to happen . Suddenly a crackling , rolling noise was heard which seemed to him louder than the most terrific thunder , and he looked round . There was some smoke , and the Frenchmen were doing something near the pit , with pale faces and trembling hands . Two more prisoners were led up . In the same way and with similar looks , these two glanced vainly at the onlookers with only a silent appeal for protection in their eyes , evidently unable to understand or believe what was going to happen to them .
Двенадцать снайперов с ружьями твердой ровной поступью вышли из строя и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видеть того, что произойдет. Вдруг послышался треск, раскатистый шум, который показался ему громче самого страшного грома, и он оглянулся. Было немного дыма, а французы что-то делали возле ямы, с бледными лицами и дрожащими руками. Подвели еще двоих заключенных. Точно так же и одинаковыми взглядами эти двое тщетно глядели на зрителей с лишь молчаливой мольбой о защите в глазах, очевидно, не в силах ни понять, ни поверить в то, что с ними будет.