Pierre was silent because he was incapable of uttering a word . To him Davout was not merely a French general , but a man notorious for his cruelty . Looking at his cold face , as he sat like a stern schoolmaster who was prepared to wait awhile for an answer , Pierre felt that every instant of delay might cost him his life ; but he did not know what to say . He did not venture to repeat what he had said at his first examination , yet to disclose his rank and position was dangerous and embarrassing . So he was silent .
Пьер молчал, потому что не мог произнести ни слова. Для него Даву был не просто французским генералом, а человеком, известным своей жестокостью. Глядя на его холодное лицо, когда он сидел, как строгий учитель, готовый немного подождать ответа, Пьер чувствовал, что каждое мгновение промедления может стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Он не решался повторить то, что сказал на первом экзамене, но раскрывать свое звание и положение было опасно и затруднительно. Поэтому он молчал.