On the eighth of September an officer -- a very important one judging by the respect the guards showed him -- entered the coach house where the prisoners were . This officer , probably someone on the staff , was holding a paper in his hand , and called over all the Russians there , naming Pierre as " the man who does not give his name . " Glancing indolently and indifferently at all the prisoners , he ordered the officer in charge to have them decently dressed and tidied up before taking them to the marshal . An hour later a squad of soldiers arrived and Pierre with thirteen others was led to the Virgin 's Field . It was a fine day , sunny after rain , and the air was unusually pure . The smoke did not hang low as on the day when Pierre had been taken from the guardhouse on the Zúbovski rampart , but rose through the pure air in columns . No flames were seen , but columns of smoke rose on all sides , and all Moscow as far as Pierre could see was one vast charred ruin . On all sides there were waste spaces with only stoves and chimney stacks still standing , and here and there the blackened walls of some brick houses . Pierre gazed at the ruins and did not recognize districts he had known well . Here and there he could see churches that had not been burned . The Krémlin , which was not destroyed , gleamed white in the distance with its towers and the belfry of Iván the Great . The domes of the New Convent of the Virgin glittered brightly and its bells were ringing particularly clearly . These bells reminded Pierre that it was Sunday and the feast of the Nativity of the Virgin .
Восьмого сентября в каретный сарай, где находились заключенные, вошел офицер — очень важный, судя по уважению, которое оказывали ему охранники. Этот офицер, вероятно кто-то из штаба, держал в руке бумагу и обзывал всех стоявших там русских, называя Пьера «человеком, который не называет своего имени». Лениво и равнодушно посмотрев на всех пленных, он приказал дежурному офицеру прилично одеть и привести их, прежде чем отвести к маршалу. Через час прибыл отряд солдат, и Пьера с еще тринадцатью людьми повели на Богородичное поле. День был погожий, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не висел низко, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты на Зубовском валу, а поднимался столбами в чистом воздухе. Пламени не было видно, но столбы дыма поднимались со всех сторон, и вся Москва, насколько мог видеть Пьер, представляла собой одну огромную обугленную развалину. Со всех сторон были пустыри, где еще стояли только печи и дымоходы, да кое-где почерневшие стены каких-то кирпичных домов. Пьер смотрел на развалины и не узнавал хорошо знакомых ему местностей. Тут и там он мог видеть несгоревшие церкви. Вдали белел не разрушенный Кремль своими башнями и звонницей Ивана Великого. Ярко сверкали купола Нового Богородицкого монастыря, особенно звонко звенели его колокола. Эти колокольчики напоминали Пьеру, что сегодня воскресенье и праздник Рождества Богородицы.