Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

After meeting Princess Mary , though the course of his life went on externally as before , all his former amusements lost their charm for him and he often thought about her . But he never thought about her as he had thought of all the young ladies without exception whom he had met in society , nor as he had for a long time , and at one time rapturously , thought about Sónya . He had pictured each of those young ladies as almost all honest-hearted young men do , that is , as a possible wife , adapting her in his imagination to all the conditions of married life : a white dressing gown , his wife at the tea table , his wife 's carriage , little ones , Mamma and Papa , their relations to her , and so on -- and these pictures of the future had given him pleasure

После встречи с княжной Марьей, хотя течение его жизни внешне продолжалось по-прежнему, все его прежние развлечения потеряли для него свою прелесть, и он часто думал о ней. Но он никогда не думал о ней так, как он думал обо всех без исключения барышнях, которых он встречал в свете, и так, как он долго и одно время с восторгом думал о Соне. Каждую из этих барышень он представлял себе так, как почти все честные юноши, то есть как возможную жену, приспосабливая ее в своем воображении ко всем условиям супружеской жизни: белый халат, жена за чайным столом. коляска жены, малыши, мама и папа, их отношения к ней и так далее, — и эти картины будущего доставляли ему удовольствие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому