As soon as Nicholas entered in his hussar uniform , diffusing around him a fragrance of perfume and wine , and had uttered the words " better late than never " and heard them repeated several times by others , people clustered around him ; all eyes turned on him , and he felt at once that he had entered into his proper position in the province -- that of a universal favorite : a very pleasant position , and intoxicatingly so after his long privations .
Как только Николай вошел в своем гусарском мундире, распространяя вокруг себя аромат духов и вина, и произнес слова «лучше поздно, чем никогда» и услышал, как их повторили несколько раз другие, вокруг него сгрудились люди; все взгляды обратились на него, и он тотчас же почувствовал, что вступил в свое подобающее положение в провинции — положение всеобщего любимца: положение очень приятное и опьяняюще после долгих лишений.