Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Those eyes , filled with happy tears , gazed at him timidly , compassionately , and with joyous love . Natásha 's thin pale face , with its swollen lips , was more than plain -- it was dreadful . But Prince Andrew did not see that , he saw her shining eyes which were beautiful . They heard the sound of voices behind them .

Глаза эти, полные счастливых слез, глядели на него робко, сострадательно и с радостной любовью. Тонкое, бледное лицо Наташи с опухшими губами было более чем просто — оно было ужасно. Но князь Андрей не видел этого, он видел ее блестящие глаза, которые были прекрасны. Они услышали позади себя голоса.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому