Morel , the orderly , brought some hot water in a saucepan and placed a bottle of claret in it . He also brought a bottle of kvass , taken from the kitchen for them to try . That beverage was already known to the French and had been given a special name . They called it limonade de cochon ( pig 's lemonade ) , and Morel spoke well of the limonade de cochon he had found in the kitchen . But as the captain had the wine they had taken while passing through Moscow , he left the kvass to Morel and applied himself to the bottle of Bordeaux . He wrapped the bottle up to its neck in a table napkin and poured out wine for himself and for Pierre . The satisfaction of his hunger and the wine rendered the captain still more lively and he chatted incessantly all through dinner .
Морель, денщик, принес в кастрюле немного горячей воды и поставил в нее бутылку бордового вина. Еще он принес им на пробу бутылку кваса, взятую из кухни. Этот напиток уже был известен французам и получил особое название. Они называли его «limonade de cochon» («свиной лимонад»), и Морель хорошо отзывался о «limonade de cochon», который он нашел на кухне. Но так как у капитана было вино, которое они выпили, проезжая через Москву, то он оставил квас Морелю и приложился к бутылке бордо. Он обернул бутылку по горлышко столовой салфеткой и налил вина себе и Пьеру. Утоление голода и вино еще больше оживили капитана, и в течение всего обеда он без умолку болтал.