But Mávra Kuzmínichna stood at the closed gate for some time with moist eyes , pensively swaying her head and feeling an unexpected flow of motherly tenderness and pity for the unknown young officer .
А Мавра Кузьминична стояла некоторое время у закрытых ворот с влажными глазами, задумчиво покачивая головой и чувствуя неожиданный прилив материнской нежности и жалости к неизвестному молодому офицеру.