Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

" I was driving past Yusúpov 's house just now , " said Berg with a laugh , " when the steward , a man I know , ran out and asked me whether I would n't buy something . I went in out of curiosity , you know , and there is a small chiffonier and a dressing table . You know how dear Véra wanted a chiffonier like that and how we had a dispute about it . " ( At the mention of the chiffonier and dressing table Berg involuntarily changed his tone to one of pleasure at his admirable domestic arrangements . ) " And it 's such a beauty ! It pulls out and has a secret English drawer , you know ! And dear Véra has long wanted one . I wish to give her a surprise , you see . I saw so many of those peasant carts in your yard . Please let me have one , I will pay the man well , and ... "

«Я сейчас проезжал мимо дома Юсупова, — сказал Берг со смехом, — когда выбежал управляющий, мой знакомый человек, и спросил, не куплю ли я чего-нибудь. Я зашла из любопытства, знаете ли, а там маленький шифоньер и туалетный столик. Ты знаешь, как милая Верочка хотела такой шифоньер и как мы из-за этого спорили. (При упоминании о шифоньере и туалетном столике Берг невольно сменил тон на удовольствие от своего замечательного домашнего убранства.) «И это такая красота! Он выдвигается и имеет потайной английский ящик, знаете ли! А дорогая Вера давно хотела такой. Понимаете, я хочу преподнести ей сюрприз. Я видел столько этих крестьянских телег у тебя во дворе. Пожалуйста, дайте мне один, я хорошо заплачу этому человеку, и...»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому