" Dunyásha , you pack ! You will , wo n't you , dear ? " And when Dunyásha willingly promised to do it all for her , Natásha sat down on the floor , took her old ball dress , and fell into a reverie quite unrelated to what ought to have occupied her thoughts now . She was roused from her reverie by the talk of the maids in the next room ( which was theirs ) and by the sound of their hurried footsteps going to the back porch . Natásha got up and looked out of the window . An enormously long row of carts full of wounded men had stopped in the street .
«Дуняша, ты собираешься! Ты справишься, не так ли, дорогая? И когда Дуняша охотно обещала сделать для нее все это, Наташа села на пол, взяла свое старое бальное платье и задумалась, совсем не связанная с тем, что должно было занимать теперь ее мысли. Из задумчивости ее вырвали разговоры горничных в соседней комнате (которая принадлежала им) и звук их торопливых шагов, идущих на заднее крыльцо. Наташа встала и выглянула в окно. Огромный длинный ряд телег с ранеными остановился на улице.