Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

In the miserable , sobbing , enfeebled man whose leg had just been amputated , he recognized Anatole Kurágin . Men were supporting him in their arms and offering him a glass of water , but his trembling , swollen lips could not grasp its rim . Anatole was sobbing painfully . " Yes , it is he ! Yes , that man is somehow closely and painfully connected with me , " thought Prince Andrew , not yet clearly grasping what he saw before him . " What is the connection of that man with my childhood and life ? " he asked himself without finding an answer . And suddenly a new unexpected memory from that realm of pure and loving childhood presented itself to him . He remembered Natásha as he had seen her for the first time at the ball in 1810 , with her slender neck and arms and with a frightened happy face ready for rapture , and love and tenderness for her , stronger and more vivid than ever , awoke in his soul . He now remembered the connection that existed between himself and this man who was dimly gazing at him through tears that filled his swollen eyes . He remembered everything , and ecstatic pity and love for that man overflowed his happy heart .

В несчастном, рыдающем, обессиленном человеке, которому только что ампутировали ногу, он узнал Анатоля Курагина. Мужчины поддерживали его на руках и предлагали стакан воды, но дрожащие, опухшие губы не могли обхватить его край. Анатоль мучительно рыдал. «Да, это он! Да, этот человек как-то тесно и болезненно связан со мной», — думал князь Андрей, еще не понимая ясно того, что он видел перед собою. «Как этот человек связан с моим детством и жизнью?» — спросил он себя, не находя ответа. И вдруг ему представилось новое неожиданное воспоминание из той области чистого и любящего детства. Он вспомнил Наташу такой, какой он впервые увидел ее на балу в 1810 году, с ее тонкой шеей и руками, с испуганно-счастливым лицом, готовым к восторгу, и любовь и нежность к ней, сильнее и живее, чем когда-либо, проснулись в нем. его душа. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между ним и этим человеком, смутно смотревшим на него сквозь слезы, наполнившие его опухшие глаза. Он все помнил, и восторженная жалость и любовь к этому человеку переполняли его счастливое сердце.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому