Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

But he had not time to realize that the colonel had been killed , that the soldier shouting " Brothers ! " was a prisoner , and that another man had been bayoneted in the back before his eyes , for hardly had he run into the redoubt before a thin , sallow-faced , perspiring man in a blue uniform rushed on him sword in hand , shouting something . Instinctively guarding against the shock -- for they had been running together at full speed before they saw one another -- Pierre put out his hands and seized the man ( a French officer ) by the shoulder with one hand and by the throat with the other . The officer , dropping his sword , seized Pierre by his collar .

Но он не успел осознать, что полковник убит, что солдат с криком «Братья!» был пленником, и что другого человека на его глазах проткнули штыком в спину, ибо едва он вбежал в редут, как на него с мечом в руке бросился худой, желтолицый, потный человек в синем мундире, что-то крича. Инстинктивно защищаясь от толчка, — ибо они бежали вместе на всей скорости, прежде чем увидели друг друга, — Пьер протянул руки и схватил человека (французского офицера) одной рукой за плечо, а другой — за горло. Офицер, уронив шпагу, схватил Пьера за воротник.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому